Saturday, April 4, 2026

Rikyubai 利休梅

Tea masters favor its unassuming, elegant white flowers, which are often used in tea gardens. For this reason, it was named “Rikyūbai” in honor of Sen no Rikyū, the founder of the tea ceremony. There is even a legend that it blooms on the anniversary of Sen no Rikyū’s death. Another reason for its popularity is that it blooms from late spring to early summer, a season when few other flowers are in bloom. 主張し過ぎない清楚な白い花が茶人に好まれ、茶庭に使われることが多い。このため茶道の祖である千利休にちなんで、リキュウバイと名付けられた。「千利休の命日に咲く」という逸話もある。晩春から初夏の、やや花が少ない時季に咲くことも人気の秘訣。

Sunday, February 22, 2026

Blue sky 青空

Over the years, I saw blue sky at various places in the world. Huge blue space looks so good, no matter what stands in front of or under it. It always provides a pristine background. Haiku here is a free-verse one. like Santoka.長年の間に青空を世界各地で見てきました。広大な青い空間は、どんな風景の中でもいい感じ。青空はいつも、景色に原初的な背景を与えてくれます。俳句は自由律句です。山頭火の真似をして、、・

Thursday, February 19, 2026

Dried old pond 干上がった古池

Like many parts of japan, the old pond where Basho wrote a haiku must have gone through changes through years. It might have been developed into residential or commercil areas. And now, the place has been deserted and only dried grass stands there. Haiku by Basho "Old pond, the sound of a frog jumping in" 日本各地のように、芭蕉が句を詠んだ古池は開発され、そして放置され、今は枯れ草が茂るだけ。「古池や蛙飛び込む水の音」芭蕉