Thursday, December 28, 2023

Season's Greeting, 季節のご挨拶

The year 2023 is ending. At this time, I would like to thank you viewers for visiting my blog site. I wish that the coming new year will be great for you all. 
2023年が終わろうとしています。私のブログを訪問してくださった方々にお礼を申し上げます。2024年が皆様にとって良い年になりますように。


 

Wednesday, December 27, 2023

Screen paintings installed. 襖絵の設置完了。

 The installment of the screen paintings is done. I am happy with the result. Now I can welcome the new year in peace. 襖絵の設置が無事に終了。いい雰囲気になったので満足です。心安らかに年を越せます。



Friday, December 8, 2023

Decorating the shadow, その影を飾る

毎年この季節になると、クリスマス・ツリーのために、多くの木が切られます。人間の商業主義が優先され、木の成長と命がないがしろにされます。この絵では、木には健やかに成長を続けてもらい、その影を飾ることにしました。Every year, at this time of the year, many trees are cut for the use of the Christmas tree. The consumerism takes over the growth and life of trees. In this painting, I wish that the trees continue to grow peacefully, and suggest that the decoration be installed only on its shadow.


 

Wednesday, August 9, 2023

An eye of stars / 星の眼

 The title is "An eye of stars". It is nice to imagine that there is something watching over me all the time. 「星の眼」がタイトルです。何かに見守られている、という感覚は心を安らかにしてくれます。



Friday, August 4, 2023

I AM HERE

 Semi, or cicadas, chirp incessantly in August. They stay put under the ground for years, and chirp on the trees only for a few weeks and die. I used AI translator for their chirping and the answer was "I AM HERE", hence the title of this painting.(ha ha) 蝉しぐれの真っ最中です。AIの翻訳機で鳴き声を翻訳すると「私はここ」となりました(笑い)。ということでそれを題名にしました。



Thursday, June 29, 2023

Message Art poster. メッセージ・アート・ポスター

 私の教画を一枚、ポスターにしてみました。サイズはA2です。日英の説明文も加えました。おやさまとはどういう方なのかを、シンプルに絵で伝えるポスターです。問い合わせは次のメールアドレスにお願いします。seehaikuhere@gmail.com

気軽にお問い合わせください。

説明文:タイトルは「偉大なる母」です。偉大なる母とは、天理教の教祖、おやさまのことです。おやさまが世界という観覧車を回しています。人々が陽気に暮らせるように見守ってくださいます。大人も子どもも感謝の印として赤いハート型の花を捧げています。下部にある赤い家はおやさまのお住まい。梅の花はおやさまの守護のシンボルです。The title of this painting is "A great mother", who is the foundress of Tenrikyo. In the painting, she is turning a world ferris wheel, working and watching to make sure people live joyously. In appreciation, people, young and old, bring heart-shaped flowers to her.



Wednesday, June 21, 2023

Time together /いっしょの時間

 When a couple gets old and one becomes weak, the other gives cares. As a result, the couple spends many hours together, many more than when they were young. 夫婦が歳をとり、一人が弱くなり、もう一人が介護に当たります。結果、若い時よりもっと長い時間を一緒に過ごすことになります。



Friday, May 26, 2023

Tenri, my town. 天理・我が町

 Tenri, my town. 天理、我が町。My town is named after a religion called Tenri-kyo (Teaching of Tenri). In the painting are some important symbols relating to the teaching. The mountain range in the back is Aogaki National Park. After rain, I am always fascinated by the mystic rise of water vapor from the mountain. 私の町は天理教の天理が名前になっています。絵の中では、教えに関する大切なシンボルがいくつか描かれています。背景の山は青垣国定公園です。雨後、山間から水蒸気が立ち上る様にいつも心惹かれています。



Friday, May 19, 2023

Swimming pool story

 Summer is just around the corner, hence this painting. もうすぐ夏、というわけでこの絵。


Monday, May 15, 2023

The divine speaks in many ways. 聖なる声は多様

 The divine is invisible, no mouth to speak. But it, in fact, speaks to us in many ways. Maintain your mind like clear water, you will get to hear the divine voice, maybe from your family, friends, people around you. 神には口がありませんが、多様な方法で私たちに語りかけます。心を澄んだ水のように保てば、家族や友人、周りの人々を通して聴くことができるでしょう。





Saturday, May 6, 2023

Shredded time 細切れの時間

In giving cares, caregiver's time is often get shredded. There is a way to mend the shredded time. Just try to think of the time as a gift to the sick person. 介護をしていると、自分の時間が細切れになってしまうと感じます。そう思わないために介護の時間は患者さんへ自分の時間をプレゼント、という風に考えてみてはどうでしょう。


 

Monday, April 17, 2023

Like grapes ぶどうのように

 Oyasama of Tenrikyo wants the mind of the people in the world become round and connected like a bunch of grapes. Tomorrow is her birthday. Round minds are the best present to her.おやさまは、世界の人々の心が丸くなって、一房のぶどうのようにつながることを望んでいます。明日はおやさまの誕生日。丸い心が一番の贈り物ですね。



Monday, April 10, 2023

Narrative painting: A long journey

 This narrative painting depicts the journey of a married couple. A journey made possible by the grace of divine blessing. ある夫婦の旅路を一枚の物語絵にしてみました。大いなる存在に見守られての旅路です。



Tuesday, March 28, 2023

Spring in Kyoto / 京の春

Tonbi birds, or small hawks, glide pleasantly in Kyoto spring sky. Sakura flowers are everywhere. Time to let your heart fly free. My wife on a wheelchair was looking at the sky scene for a long time.京都の春、その空をトンビが輪を描いてのんびり舞っていました。桜は満開。心を解き放つ時。車椅子の妻は空のシーンに長く見入っていました。





Thursday, March 16, 2023

Lik dandelion : タンポポのように

 "Like the dandelions". When you become limited in mobility, it is only the body that is limited. The mind is free, like dandelion seeds. The imagination flies freely and enables me to produce artworks.「タンポポのように」: 動きにくくなっても、それは体だけのこと。心は、タンポポの種がごとく、私の想像力を解き放ち、作品を生み出してくれます。



Friday, March 10, 2023

Primavera and dance

 The title is "Primavera and dance". In the painting are, one by Botticelli with the same title, and "Dance" by Matisse. I admire both painters. I love the sound of "primavera", it seems so fitting for this season. タイトルは「春とダンス」。尊敬する二人の画家の作品を使いました。ボティチェリの「Primavera」とマティスの「Dance」です。イタリア語の「プリマベーラ」は、その音がこの季節に合うようで大好きです。








Friday, February 24, 2023

Haru-Niban, the second wind of spring 春二番

 Cold winter days continue in most part of Japan, but small signs of warm spring are everywhere: tiny buds on tree branches, and worms coming out of the ground. Repeated Rain and wind invite the next season.まだまだ寒い冬日が続きます。でも、暖かい春の兆しはあちこちに出始めました。枝に小さな蕾、啓蟄。度々の風と雨が次に季節を招きます。



Friday, February 17, 2023

Haru-Ichiban 春一番

 Haru-Ichiban, 春一番, is literary "spring's fist wind". It usually blows from south and quite strong. The wind, however, is a sign of a new season.





Monday, February 13, 2023

Misty Mt. Fuji おぼろ富士

This painting depicts the state of my mind these days. この絵は近頃の私の心象風景です。


 

Scenery with Mt. Fuji 富士山のある風景

 A scenery with Mt. Fuji. I take my wife, who needs walking assistance, to a beauty parlor. On the wall of the parlor is an image of Mt. Fuji. I enjoy the unexpected juxtaposition. A haiku moment, in deed, but alas no haiku.富士山のある風景。要介護の妻と美容室へ。シャンプーとカットの間、店内を見ると富士山の姿がありました。意外な組あせで俳句的なシーンですが、句は詠めません。残念。



Sunday, February 5, 2023

Black Mt. Fuji / 黒富士

 Black Mt. Fuji / 黒富士 A night-scape of Mt. Fuji, hence the color black. The Milky Way flows in the dark night sky. I use the story of Tanabata in the painting. 富士山の夜景なので「黒富士」と命名しました。天の川が夜空を流れている情景です。七夕のお話を絵に含めました。



Tuesday, January 31, 2023

Active Mt. Fuji /活富士

 Active Mt. Fuji / 活富士:Mt. Fuji has been inactive since 1708. I let my imagination go and came up with this image of an erupting mountain. 富士山は1708年より噴火をしていません。しかし、活火山ですから想像力を働かして、噴火のイメージを絵にしてみました。



Sunday, January 15, 2023

New year Mt. Fuji / 赤富士

 Red Mt. Fuji is considered auspicious and is liked by many Japanese. To celebrate the new year, I started this painting, then I heard the passing of my friend. He and I spent our formative years together. After the funeral, I resumed working on the painting, to ease the sadness in me. 赤富士は吉兆の姿として多くの日本人に好まれています。新年を迎え、この絵を描き始めた時、友人の訃報が届きました。青春時代を共に過ごした友でした。葬儀の後、悲しみを和らげるためこの絵を完成させました。





Saturday, January 7, 2023

Patchy rainbow つぎはぎの虹

 In the previous posting, I wrote a haiku about a patchy rainbow. This painting is based on it. What with the conditions of the world, the rainbow (symbol of happiness and hope) can only be patchy. 前回に「つぎはぎの虹」の俳句を投稿しました。この絵はそれに基づいています。新年を迎えましたが世の中ではあい変わらずの状況です。虹は幸せのシンボルですが、今のところはつぎはぎの虹ですね。