Monday, February 24, 2025

Rendezvous at winter wonderland

 The cold front covered my area and it brought some snow. When I walked in snow, the snow flakes were swirling around me. It was like I was dancing with the flakes. Then I got an inspiration for this painting. 寒冷前線が私の住む地域を覆い、幾らかの雪をもたらしました。雪の中を歩いていると雪と一緒にダンスをしているような気がしました。それがインスピレーションになって、この絵ができました。



Thursday, February 20, 2025

Migration

 On a wintry day, I looked at the sky and saw shafts of sun ray coming down from the clouds. That scene gave me an inspiration for this painting. 冬の日、空を見上げると太陽の光線が雲間からさしていました。 それにインスピレーションを得てこの絵を描きました。



Saturday, February 8, 2025

 Homage to an island artist, Satoru Abe 島の芸術家サトル・アベに捧ぐ

 The title is: Homage to an island artist. The artist, Satoru Abe of Hawaii, loved the island nature motifs, like trees and leaves. Now that he passed away, I imagine him being a part of the nature. He also liked to wear white T-shirt and beige pants always so I depicted him in airy T and pants. 題名は「島の芸術家に捧ぐ」です。彼、サトル・アベ、は島の自然を好んでアートに取り入れました。この絵では、彼を自然の一部として描きました。白いTシャツとベージュのズボンが彼のいつもの仕事着でしたので、その姿を風の中に描きました。



Tuesday, February 4, 2025

A sad news, 悲しい知らせ

 A sad news hit me today; Satoru Abe, a great artist in Hawaii, passed away. I will paint something in tribute to him, but for now I post my haiga+haibun about him. I made it several years ago. 悲しい知らせが今日届きました。ハワイ在住の偉大な芸術家、サトル・アベ氏の訃報です。彼のためにこれから何か描くと思いますが、今日は、以前に制作した俳画と俳文を掲載します。